Это словечко стало чаще встречаться в лексиконе инженеров и механиков. Мы уже кратко знакомили с ним в нашей январской (этого года) статье. Давайте теперь подробнее. Английское «taper bush» – это не тапёр в кустах, это коническая втулка, кстати, иногда ещё это изделие называют «taper lock» - конический замок.
Так бывает - срочно требуется что-то к чему-то привязать прихватить, наскоро соединить. В таких случаях мы чаще всего вспоминаем шотландцев. Слово Scotch имеет в русском языке помимо прямого перевода – шотландский, шотландец, ещё как минимум 2 значения: шотландский виски и клейкая лента. Если с виски всё понятно, то с клейкой лентой надо прояснить.
Нечасто... Очень нечасто в каталоге Промснаба появляются целые разделы. Здесь такой случай. Мы решили выделить в отдельный раздел группу стандартизированных изделий, которыми обычно заканчиваются валы разнообразных механизмов: шкивы, звездочки и втулки. Они предназначены для передачи энергии вращения вала на другие механизмы.
В компании «Промснаб» представлен широкой ассортимент этих изделий, купить которые можно, как непосредственно в Рязани, так и с доставкой по всей России.
Каким будет наступающий 2022 год?
В России 2022 год объявлен годом народного искусства и культурного наследия.
У нас будет хороший повод вспомнить о народных промыслах, возможно удивиться, возможно что-то приобрести из вещей, которые остаются НЕИЗМЕННЫМИ десятки и даже сотни лет.
Конвейер – технически сложный механизм для непрерывного перемещения грузов, штучных, кусковых, сыпучих. Ключевое слово здесь – «непрерывного».
Слово «конвейер» родилось от английского глагола «convey» – передавать. Эти «передавальщики» используется в любых отраслях народного хозяйства в совершенно разных видах и формах.